Het Nederlands heeft een enorme woordenschat. Toch worden heel veel woorden maar heel beperkt gebruikt, doordat ze jargon zijn: ze behoren tot het vocabulaire van een bepaalde beroepsgroep. Daarbuiten worden ze niet gebruikt, omdat mensen niet weten wat zo'n woord betekent. Eigenlijk is dat jammer, want sommige van die woorden kunnen best mooi zijn. Sterker nog: veel van die woorden zijn zo mooi dat als iemand met een mooie stem (mijn favoriet: Captain Raymond Holt uit Brooklyn Nine-Nine, luister maar) ze uitspreekt, dat ik dan een enorm taalgasme zou krijgen. Om dit te stimuleren deed Milfje rondvraag naar de Mooiste Taalkundige Woorden. Lees verder en bereid je voor op overdadig kippenvel!
Overigens:
het liefst gaan we natuurlijk op zoek naar Alle Mooie Jargonwoorden.
Voor ons geen competitie voor de Mooiste: wij omarmen alle
schoonheid uit alle beroepsgroepen. Maar goed, taalkunde is ons metier, dus laten we
met deze woorden beginnen. Persoonlijk heb ik twee favoriete
jargonwoorden. Ten eerste is daar de svarabhaktivocaal. Dat is
de extra klinker die je krijgt in woorden als mellek en errug. Het is
een lekker lang woord, dat ook mysterie in zich draagt. Heerlijk.
Bovendien lijkt het als term alleen in het Nederlands te worden
gebruikt: er is voor dit woord alleen in onze taal een Wiki-pagina, en dat wil wat zeggen.
Obama dropt de mic als een pro |
Omdat
ik ook best benieuwd was wat andere Taalwetenschappers mooie termen
vonden, vroeg ik een aantal van hun welk woord zij op een voetstuk
wilden. Ton van der Wouden, neerlandicus te Leiden en
Amsterdam, is vooral fan van het woord partikel (voor wie hem
kent is dat niet bijster verrassend, maar toch). Grappig is dat dit
woord in de natuurkunde een heel algemene betekenis heeft (deeltje),
maar dat het in de taalkunde een bepaalde klasse woorden aanduidt,
waarvan de betekenis uiteenlopend en moeilijk te definiëren is.
Voorbeelden van partikels zijn eigenlijk, toch, maar, weer, eens
en even. Er is nog zat aan te ontdekken: zoals Ton
van der Wouden zelf zegt: "die partikels, daar moeten we
eigenlijk toch ook nog maar weer eens even aandacht voor vragen".
Een
heel ander voorbeeld komt van Lauren Fonteyn (assistentprofessor in Manchester). Haar favoriete term is het fraaie hapax legomenon. Deze
term wordt gebruikt om een woord aan te geven dat maar één keer
voorkomt in een bepaalde tekst, of zelfs in een taal. Ik meen dat de term origineel gebruikt werd voor enkelvoorkomende woorden in de Hebreeuwse bijbel. Meer informatie staat op de Engelse Wikipedia. Nog drie leuke dingen van hapax legomenon:
-
volgens Lauren kun je er Harry Potter-poseurs mee ontmaskeren (het
klinkt inderdaad net als een toverspreuk...)
-
Er is dit
schitterende filmpje, waarin hapax legomenon een antwoord is op een vraag bij University Challenge
-
je hebt eindelijk een rijmwoord voor Pokemon voor komende Sinterklaas
(dichtbij genoeg in ieder geval)!
De
Vlaamse taalkundige Miet Ooms stuurde twee termen in, die
allebei uit de klankleer komen. Ten eerste is daar de schwa, de
onbeklemtoonde klinker in bijvoorbeeld Marten, rennen etc. (ook wel bekend als stomme e, maar er is niks stoms aan). Van deze
klinker, die voor allerlei taalkundige grappen wordt gebruikt (kijk
maar op het plaatje, het is grappig omdat stress zowel paniek
betekent als beklemtoond), zegt Miet: "Het lijkt over een heel
mysterieus taalfenomeen te gaan, maar eigenlijk gaat het over de
oerklank, het ontsnappen van lucht met een klankje dat iedereen in
welke taal ook kent (denk ik toch)." Haar andere inzending is de
glottisslag. Deze klank komt in het Nederlands wel voor in
woorden als : Het gaat om de fractie van een seconde dat je
stembanden volledig sluiten en de luchtstroom-met-klank onderbreken.
Bekend istie ook uit Engelse dialecten, waar de glottisslag wordtgebruikt in woorden als better (be^er), en uit het Standaard Arabisch,
waar de letter qaf een forse slag is, die voorkomt in een van mijn
favoriete Arabische woorden daqiqa (minuut).
Nu,
bovenstaande is natuurlijk slechts een kleine selectie van het
bestaande jargon: blog brevis, jargon longo zeg ik altijd maar. Wie
heeft ook nog een favoriete term om te delen? Taalkundigen aller
stromingen, verenigt u! Of bent u geen taalkundige, maar kent u toch
een Mysterieuze Term, een Schitterend Woord, een Ontzagwekkend
Concept, een Schalkse Designatie: deelt uw plezier, opdat allen
genieten. Leve jargon, leve taal!
Dehnungsvokal, geen idee of daar een Nederlands woord voor is.
BeantwoordenVerwijderenNa de al eerder genoemde svarabhaktivocaal (in de Engelse wiki te vinden onder Epenthesis (https://en.wikipedia.org/wiki/Epenthesis) is deixis mijn favoriete vakterm uit de taalwetenschap: https://nl.wikipedia.org/wiki/Deixis
BeantwoordenVerwijderenJa deixis! Ik weet ook nog dat ik voor het eerst het begrip leerde kennen, dat zette echt m'n wereld op z'n kop... heerlijk!
VerwijderenHet alternatief anaptyxis vind ik ook wel lekker Scrabble-verantwoord.
VerwijderenMooi is ook pied piping. En het is zo'n fijn fenomeen ook.
BeantwoordenVerwijderenDat is inderdaad een heerlijke zeg, zowel qua herkomst als qua vorming! En bovendien kende ik de term nog niet, dus het Plezier van het Nieuwe kleeft er ook nog eens aan.
VerwijderenVandaag zag ik toevallig het woord metalumlaut.
BeantwoordenVerwijderen