Translate Milfy!

donderdag 13 maart 2014

Awesome jongerentaalconstructies zijn awesome

De jongerentaal is de taal van morgen. Onze bloedeigen pubers (niet van Milfje hoor) komen met de gekste woorden en constructies, waarvan 90% na een jaar weer verdwijnt, en veel ook nog later, maar waarvan toch zeker wel een deeltje liefdevol wordt opgenomen in onze mooie moedertaal. Hoera voor de kids! Omdat Milfje u graag op de hoogte houdt van wat er in de taal te gebeuren staat, vertellen we jou, oudere jongere lezeres, graag over de nieuwste aanwinsten in, jawel, het Engels.  Afkomstig van, jawel, de site die alle pubers kennen: 9gag.


We schreven al eerder over memes, de fotootjes/plaatjes met een vaste betekenis (bijvoorbeeld ‘bad luck brian’ en ‘success kid’. Als je zelf iets meemaakt in het kader van ‘bad luck’ of je bent succesvol, dan neem je dat plaatje en je zet jouw eigen tragische ervaring  of succesverhaal erbij. Als dat grappig is, krijg je stemmen van 9gag-lezers en word je kilopopulair, en dat is natuurlijk het belangrijkst. Memes kom je overal op het web tegen, maar 9gag is naar mijn weten de bekendste site ervoor.

Nieuwe taalconstructies zie ik vaak als eerst op 9gag. Ik weet niet of ze daar ontstaan of dat het gewoon de enige plek is waar ik met jongeren(-taal) in contact kom, maar feit is dat ik menig nieuw woord voor het eerst op 9gag heb gelezen. Drie nieuwe constructies winnen de laatste tijd enorm aan populariteit en daarom wil ik ze graag met jullie delen.

X Y is X
Als je een plaatje of foto ziet en je wilt uitdrukken dat je het heel geweldig of grappig of overbodig vindt, dan kun je dat natuurlijk gewoon zeggen, maar je kunt het versterken door het in deze zinsvorm te zetten:
"redundant adjective is redundant".

 


Dit kan in principe met ieder bijvoeglijk naamwoord en met ieder zelfstandig naamwoord. De grote vraag is volgens mij: WAAROM zou je dit zo doen? Is het gewoon de ultieme versterking omdat je het adjectief twee keer gebruikt? Dan kun je toch ook ‘awesome awesome picture’ zeggen? Of werkt het nog sterker omdat het de vorm heeft van iets bevestigends doordat je zegt "Dit is zo."? Ik snap het niet, maar ik vind het leuk.
 
 



Because X

Zowel in het Engels als in het Nederlands moet je een in een zin die omdat/want/because heeft een werkwoord gebruiken (een perifeer voorbeeld daargelaten). Haha! Niet meer! Je kunt namelijk tegenwoordig ook because + noun zeggen. Onze siblings van LanguageLog schreven er al over. De kracht ervan lijkt vergelijkbaar met die van X Y is X: je poneert iets met een dusdanige mate van definitiviteit dat alle toekomstige argumenten worden geannuleerd. Boem! Because taal. 





X much
Als iets heel erg het geval is, kun je het herhalen, maar je kunt er ook ‘much’ achter zetten. Dit is ook zeer bruikbaar in vragende vorm, bijvoorbeeld:
-
Off-topic much?
- Frowned upon much!

Dit snap ik dan weer wel heel goed – wat werkt beter als versterkend element dan een woord als ‘veel’? In veel talen is er een partikel (hallo Ton van der Wouden!) dat zoiets betekent als ‘versterk’, bijv. het woordje bā in het Chinees, dat min of meer hetzelfde effect heeft als ons ‘ja toch, niet dan?’. Het woordje ‘much’ maakt een goede kans om ook zo’n partikel te worden, al zal het ook nog wel gewoon gebruikt blijven worden als bijvoeglijk naamwoord. 

Much X, so Y, very Z
‘Much’ komen we ook tegen in een verwante constructie, die voortkomt uit de zogenaamde ‘doge-meme’. Doge is slang voor dog, en in deze meme zie je dan ook een hond, in een wolk van hondengedachten. Aangezien honden geen echte taal beheersen zijn die gedachten niet zo grammaticaal, maar aangezien honden altijd heel enthousiast zijn, bevatten ze veel ‘intensifiers’: woorden als ‘much’, ‘very’ en ‘so’. Met daarachter een bijvoeglijk naamwoord of een zelfstandig naamwoord. Hierop zijn vele variaties mogelijk - hieronder een paar mooie. En zie hier voor meer linguïstische uitleg.








7 opmerkingen:

  1. In het Nederlands is "Dan" + vraagwoord ook leuk. Die zie je vaak voorbijkomen als je Meester Bart op Facebook/Twitter/Tumblr volgt. Voorbeeld: "Gisteren zei een jongen dat ik te mooi voor woorden ben. Ik vroeg hem: 'Dan waarom praat je met me?'"

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Of de reactie dit/this op iets dat toepasselijk is.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Deze snap ik niet precies, kun je een voorbeeld geven?

      Verwijderen
    2. Het herhalen van een taaluiting (bijvoorbeeld een tweet) en daar ter versterking/bevestiging enkel het woordje 'dit' aan toevoegen.

      Verwijderen
  3. Of interpunctie toevoegen voor grotere impact: 'Slechtste. Voorbeeld. Ooit.'

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. ja, die vind ik heel effectief: het is heel moeilijk om nadruk aan te geven: accenten zijn gewoon niet stérk genoeg, en kapitalen staat HEEL heftig. Ik vind interpunctie wel een goede oplossing!

      Verwijderen